(東西問)劉宏:中國(guó)外語教育應(yīng)培養(yǎng)怎樣的國(guó)際化人才?
中新社大連4月29日電 題:劉宏:中國(guó)外語教育應(yīng)培養(yǎng)怎樣的國(guó)際化人才?
中新社記者 楊毅
當(dāng)下,世界正處于百年未有之大變局,中國(guó)愈加走近世界舞臺(tái)的中央。講好中國(guó)故事,傳播好中國(guó)聲音,對(duì)新時(shí)代下外語教育改革和人才培養(yǎng)提出了新的更高要求。中國(guó)外語教育應(yīng)培養(yǎng)怎樣的國(guó)際化人才?面臨哪些機(jī)遇和挑戰(zhàn)?外語高校該如何參與全球教育治理?
大連外國(guó)語大學(xué)校長(zhǎng)劉宏近日接受中新社“東西問”獨(dú)家專訪,多角度闡釋新時(shí)代下中國(guó)外語教育改革以及培養(yǎng)國(guó)際化人才的重要意義。
現(xiàn)將訪談實(shí)錄摘要如下:
中新社記者:百年未有之大變局下,中國(guó)外語教育為什么要培養(yǎng)國(guó)際化人才,又該培養(yǎng)怎樣的國(guó)際化人才?
劉宏:世界面臨百年未有之大變局。要實(shí)現(xiàn)中華民族偉大復(fù)興的夢(mèng)想,這就使我們?cè)诟訌?fù)雜的國(guó)際局勢(shì)和疫情蔓延的情況下走好中國(guó)自己的路。
走好自己的路,人才是關(guān)鍵,高等教育是關(guān)鍵,外語教育更是關(guān)鍵。新一輪改革開放、“一帶一路”建設(shè)等事業(yè),需要高質(zhì)量國(guó)際化人才做好保障和支撐。新時(shí)代改革開放的目標(biāo)不一樣了:40年前,中國(guó)迫切需要向世界學(xué)習(xí);今天是世界需要更了解中國(guó),了解中國(guó)價(jià)值觀中的全人類共同價(jià)值,了解全球治理事業(yè)的中國(guó)方案和中國(guó)力量,了解中國(guó)為世界減貧和氣候變化所做的努力和貢獻(xiàn)。因此,今天的中國(guó)外語教育承擔(dān)培養(yǎng)高質(zhì)量復(fù)合型國(guó)際化外語人才的使命和責(zé)任。
綜上,我認(rèn)為高質(zhì)量復(fù)合型國(guó)際化人才主要包括以下四類人才:一是加強(qiáng)培養(yǎng)復(fù)語和多語人才。未來的國(guó)際環(huán)境和國(guó)際工作,急需一專多能的人才,外語院校要利用多語種優(yōu)勢(shì),努力為國(guó)家培養(yǎng)通用語種復(fù)合非通用語種人才,開放更多的戰(zhàn)略語種適應(yīng)“一帶一路”建設(shè)的需要。二是加強(qiáng)培養(yǎng)“外語+專業(yè)”人才。主要包括外語+法律、外語+金融、外語+傳播、外語+國(guó)際關(guān)系等人才培養(yǎng)模式。三是加強(qiáng)培養(yǎng)區(qū)域國(guó)別人才。在教授某一語言的同時(shí),加大對(duì)對(duì)象國(guó)研究人才的培養(yǎng),涉及對(duì)象國(guó)的政治、經(jīng)濟(jì)、文化、科技、宗教、歷史等各領(lǐng)域,擴(kuò)展學(xué)生的知識(shí)廣度和思維的深度,以國(guó)際視角解讀區(qū)域和國(guó)別問題,適應(yīng)中國(guó)參與全球治理的需要。四是加強(qiáng)培養(yǎng)國(guó)際中文教育人才,即培養(yǎng)“外語+漢語國(guó)際教育+傳播”的復(fù)合型人才,為海外孔子學(xué)院和來華留學(xué)做好相應(yīng)的人才儲(chǔ)備。
北京大學(xué)本科生畢業(yè)典禮暨學(xué)位授予儀式。中新社記者 蔣啟明 攝中新社記者:外語教育在高等教育中占據(jù)重要位置,中國(guó)外語高校如何參與全球教育治理?
劉宏:中國(guó)外語院校在參與全球教育治理方面擁有學(xué)科優(yōu)勢(shì),理應(yīng)發(fā)揮好優(yōu)勢(shì)帶動(dòng)中國(guó)高等教育參與全球教育治理。
當(dāng)前中國(guó)參與全球教育治理有兩個(gè)基本任務(wù):一是推動(dòng)建設(shè)好中國(guó)外語教育體系,并與世界各國(guó)外語教育形成互動(dòng)交流。包括在大中小學(xué)開全、開齊、開強(qiáng)中國(guó)走向世界所需的外語語種,做好國(guó)家戰(zhàn)略外語語種的建設(shè)和人才培養(yǎng)工作;二是推動(dòng)中文走向世界,外語院校要積極發(fā)揮外語學(xué)科優(yōu)勢(shì),與中文學(xué)科交叉融合,促進(jìn)國(guó)際中文教育和全球孔子學(xué)院的發(fā)展,助力華文教育提升質(zhì)量,推動(dòng)更多國(guó)家把中文納入國(guó)民教育體系。
中新社記者:在高等教育尤其是外語教育方面,與西方相比,中國(guó)有哪些特色?
劉宏:中國(guó)現(xiàn)代高等教育體系發(fā)展經(jīng)歷了借鑒蘇聯(lián)和借鑒西方兩個(gè)階段。新中國(guó)成立初期大學(xué)的類型、學(xué)科專業(yè)的分類和教學(xué)內(nèi)容,更多借鑒模仿蘇聯(lián)。上世紀(jì)八十年代以來,隨著改革開放的深入和教育國(guó)際交流的發(fā)展,中國(guó)的學(xué)科專業(yè)設(shè)置、課程設(shè)置及人才培養(yǎng)模式吸收了西方許多有益的做法,例如通識(shí)課程建設(shè)、導(dǎo)師制和書院制等。中共十八大以來,高等外語教育以立德樹人為根本目的,培養(yǎng)能夠扎根中國(guó)大地、融通中外的社會(huì)主義建設(shè)者和接班人,強(qiáng)化了中華文化的學(xué)習(xí),加強(qiáng)對(duì)學(xué)生跨文化交流能力和思辨能力的培養(yǎng)。
高校學(xué)子參加第十一屆中國(guó)模擬聯(lián)合國(guó)大會(huì)。中新社記者 泱波 攝目前中國(guó)外語教育與西方相比,具有兩方面特色:一是強(qiáng)調(diào)國(guó)家意識(shí)和民族情懷,要求學(xué)生能夠?qū)⑼渡砣松硐肱c祖國(guó)人民需要緊密結(jié)合。這與我們傳統(tǒng)文化“修身齊家治國(guó)平天下”的文人理想密切相關(guān),更與外語教育承載新時(shí)代立德樹人根本任務(wù)和培養(yǎng)擔(dān)當(dāng)民族復(fù)興大業(yè)的時(shí)代新人的重要使命緊密相連。強(qiáng)調(diào)集體主義的價(jià)值觀念,這是區(qū)別西方“個(gè)體價(jià)值”的重要表現(xiàn)。
二是突出“和合”理念。“各美其美,美美與共”,共建、共同、共融、共享,來源于中華文化“和合”思想,現(xiàn)代外語教育秉持開放包容的理念,與習(xí)近平總書記提出的“絲路精神”和人類命運(yùn)共同體理念同向同行,超越西方“零和博弈”的思想。
當(dāng)然,中國(guó)的外語教育還應(yīng)向世界各國(guó)先進(jìn)教育理念學(xué)習(xí),把語言技能習(xí)得與知識(shí)習(xí)得、思辨能力培養(yǎng)更好結(jié)合,融匯東西方教育理念,使更多中國(guó)學(xué)生熟練掌握1-2門外語,為中國(guó)新時(shí)代改革開放服務(wù)。
中新社記者:中國(guó)高等教育發(fā)展階段、格局、能力等均發(fā)生了深刻變化,外語教育國(guó)際化人才培養(yǎng)又面臨哪些機(jī)遇和挑戰(zhàn)?
劉宏:中國(guó)高等教育快速發(fā)展,在規(guī)模和質(zhì)量方面有了飛躍,同時(shí)面對(duì)百年未有之大變局和中華民族偉大復(fù)興的歷史階段,中國(guó)高等教育的發(fā)展階段、動(dòng)力和格局都發(fā)生了深刻變化,高等外語教育更要抓住機(jī)遇、應(yīng)對(duì)挑戰(zhàn)。
高等外語教育承載中華民族偉大復(fù)興的重要使命,從沒有像今天這樣被國(guó)家需要、被民族復(fù)興需要,外語教育的重要性提到歷史上最重要的高度。
其次,新技術(shù)革命帶來機(jī)遇和挑戰(zhàn)。機(jī)器翻譯等新技術(shù)的發(fā)展對(duì)傳統(tǒng)國(guó)際化人才培養(yǎng)提出挑戰(zhàn),要培養(yǎng)能夠與機(jī)器人共存、共同工作的新時(shí)代國(guó)際化人才。大數(shù)據(jù)思維和人工智能人才的培養(yǎng)勢(shì)在必行。因此,要更新教育理念,促進(jìn)文理學(xué)科交叉融合,促進(jìn)教師更新觀念,學(xué)習(xí)新技術(shù),融入和適應(yīng)高科技時(shí)代的新要求,更新教育內(nèi)容。
科大訊飛展臺(tái)展示的翻譯終端,可同時(shí)翻譯8國(guó)語言。 中新社記者 張亨偉 攝再次,外語教育更要擴(kuò)大開放,對(duì)內(nèi)實(shí)現(xiàn)產(chǎn)教融合,對(duì)外與國(guó)外大學(xué)開展生師互動(dòng)交流,特別要克服新冠疫情影響,更新交流方式,持續(xù)加強(qiáng)教育資源數(shù)字化建設(shè),提升外語教育國(guó)際合作的頻率和水平。(完)
受訪者簡(jiǎn)介:
劉宏,大連外國(guó)語大學(xué)校長(zhǎng),第十三屆全國(guó)人大代表,教育部高等學(xué)校外國(guó)語言文學(xué)類專業(yè)教學(xué)指導(dǎo)委員會(huì)副主任委員,俄語教學(xué)指導(dǎo)分委員會(huì)主任委員,國(guó)家教材委員會(huì)專家委員會(huì)委員,國(guó)家語委中國(guó)東北亞語言研究中心主任,中國(guó)翻譯協(xié)會(huì)第八屆理事會(huì)副會(huì)長(zhǎng),大連市歐美同學(xué)會(huì)會(huì)長(zhǎng)。主要研究俄語語言與文化、國(guó)際政治語言學(xué)、俄語教學(xué)法與跨文化交際、外語教育。擔(dān)任國(guó)際學(xué)術(shù)雜志《對(duì)比語用學(xué)》主編,任《外語與外語教學(xué)》編委會(huì)主任。著有《俄語語言與文化理論研究與實(shí)踐探索》《俄語語言文化與跨文化交際》等。